
女っていうのは、少しでも得をするのが大好きなんです。...その点、男の人って、手間のかかることをするぐらいなら、お金を払ったほうがいいっていう人のほうが多いでしょ。
女人就算获得一点好处也会觉得特别满足。关于这点,男人方面,比起花力气直接用金钱解决更好,这样认为的人有很多。
ちょっとの得を積み重ねて、大きな得につなげるか。ちょっとくらいの得なら、骨折りしないで捨て去るか。それだけでも、人生は、いろいろと変わってくる。
获得了一点好处,然后不断积累,就会变成很多好处。如果获得了一点好处,之后就不努力,毅然舍弃。光是这样,人生就有很大的转变。
もし世の中を甘く見ているのなら安心だ。どこにも光がないと絶望しているほうが、余程心配です。
如果看轻一切就会觉得安心。反之,觉得哪里都没有光明,哪里都是绝望,就会变得非常担心。
絶望するよりも、今は甘く見ていて、後々になって現実を知って、ちょっとは打ちひしがれても、またがんばれる力が残っていたほうがいい。
比起绝望,看轻现在的一切,知晓未来的现实,即使有一点压力,再次努力便好。
电影在线欣赏:
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
在线地址:http://www.bilibili.com/video/av3463463/


本周最热文章
- 用不好可能会友尽的词:話のさわり
- 第二波好礼进行中:沪江助你赴日 赢21600日元奖学金
- 性格测试:14个问题看出你的腹黑程度
- 六部经典不伦日剧看大物演员互飙演技
- 最容易弄错意思的20个日语惯用语
- 日本人其实喝不了酒?!
- 影视剧中瞩目的95后日本美少女们
- 名古屋让人吃惊的5大特别之处
- 日语答疑:と、たら、ば的区别
- N2满分谈:上班族的细致备考之路