大丈夫です
「大丈夫(だいじょうぶ)です」是日语中“没关系、没有问题”的意思,读音以及罗马音键盘输入为“dai jouu bu de su”。
「大丈夫」的意思是“不要紧,没关系,没问题”。注意和中文的意思不一样,中文的“大丈夫”翻译成日语是「立派(りっぱ)な男子(だんし)」。
顺便一提,日语「丈夫(じょうぶ)」意为“身体健康或健壮”或“东西结实”。用于「丈夫な体(からだ)」(健康的身体),或「この机(つくえ)は丈夫です」(这个桌子很结实)等句子中。中文的“丈夫”在日语中说成「夫(おっと)」,或者「旦那(だんな)」、「主人(しゅじん)」。
疑问句「大丈夫ですか?」意思是“你还好吗?没问题吗?” 日本人关心别人时经常会这么问。
需要注意的是,「大丈夫です」虽然是日常生活中的常用语,但在商务场合对上级等使用有失礼仪,需要谨慎使用。
更多有声版日语常用语>>请戳这里查看<<(手机版)
电脑旁的小伙伴请扫描下方二维码查看!
本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。
相关阅读推荐:


本周最热文章
- 日语答疑:入る(いる・はいる)的用法
- 让男生也心跳不已的9部少女漫画
- 喜欢的类型随着年龄增长会变化?
- 从二次元走向主流:来听Aimer的歌
- 原创电台:去日本,买这些药妆就够了
- 樱井翔主演2017年新春SP《献给你的徽章》
- iPhone7全方位剖析:日本将推出专用机
- 从大阪、京都、神户来看关西方言的差异
- 《贤者之爱》大结局竟然是?(内含剧透)
- 谁说不好玩?在大阪不得不做的10件事