

あそこは昔から、不気味な噂が多い、今回の一件も悪霊の祟りに違いない。
那里一直有很多诡异的传闻,这次也一定是有恶灵作祟。
发音要点:1.あそこは昔(むかし)から、不気味(ぶきみ)な噂(うわさ)が多(おお)い、今回(こんかい)の件(けん)も悪霊(あくりょう)の祟(たた)りに違(ちが)いない。
2.不気味:令人毛骨悚然,令人害怕
祟り:祟,作祟


本周最热文章
- 足を洗う和手を染める你用对了吗?
- 尤物:拥有理想身材的十大日本女星
- 日本小偏方:感冒咳嗽吃什么?
- 2016年日本漫画销量排行TOP50
- 日本雅虎Yahoo!检索大奖2016年榜
- 日网票选:让人失望的秋季日剧TOP10
- 2016年12月能力考答案解析更新结束
- 假定型なら/たら/ば/と辨析
- 2016年最受欢迎日剧TOP10
- 日本留学:无印良品单人家具推荐