

でもさ、人の話に耳を貸さず自分の言い分ぶつけて、刃物まで振り回して、鬱憤晴らしに他人を傷つけて、それは間違いだって、あんた分からなかった?
但是,你对别人的解释充耳不闻,一味地发泄自己的不满,甚至挥刀动武,为了泄愤肆意伤害他人,这是不对的。难道你不懂吗?
发音要点:1、でもさ、ひとのはなしにみみをかさずじぶんのいいぶんぶつけて、はものまでふりまわして、うっぷんばらしにたにんをきずつけて、それはまちがいだて、あんたわからなかった?。
2、鬱憤:不平,不満,怨恨,郁愤


本周最热文章
- 不是很懂你们笑点:日式幽默10选
- 友情努力胜利外:少年JUMP另一大主题
- 日本年轻人不再看报:报社怎么办?
- 日本百年老字号企业的活力所在
- “午前12時”和“午後0時”的区别
- 留学生活:如何优雅地参加一场日本花火大会
- 日语课程每日特惠秒杀攻略:7.22-7.28
- 「意図的」和「恣意的」有什么区别?
- ごめんください是什么意思?
- 你真的会“读”五十音么?